Please note that we have been notified by the facility that disgusting amounts of gel are bring left lying around everywhere in the dressing rooms. First, we ask anyone responsible for this to go pick up after themselves. Second, as a result, we are sorry to announce that NO DEGELLING will be allowed at the pool until the end of the competition. Any club member found to be degelling will trigger a $100/athlete fine for their club. Let's be respectful to this venue that welcomed us this week and leave it in a clean condition. --- Veuillez noter que nous avons été informés par les gens de la piscine que des quantités répugnantes de gélatine sont laissées un peu partout dans les vestiaires. Premièrement, nous demandons à toute personne responsable de cela de nettoyer derrière elle. Deuxièmement, en conséquence, nous sommes désolés d’annoncer qu’AUCUN ENLEVAGE DE GÉLATINE ne sera permis à la piscine jusqu’à la fin de la compétition. Tout membre de club surpris en train d'enlever la gélatine entrainera une amende de 100 $ par athlète pour son club. Soyons respectueux envers cette installation qui nous accueille cette semaine et laissons les lieux propres.
 back to event